Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

"Native Land" phân tích bài thơ Akhmatova

Thái quá, lập dị, tài năng - đây là hình ảnh của Anna Ahtmatovoy trái qua nhiều thế hệ. chủ đề của cô là khác nhau: dân sự, triết học, trữ tình. Nhưng có một ít được biết đến tác phẩm nghệ thuật của mình, thả xuống ra khỏi lồng đặc trưng của những sáng tạo của mình. Nó đã trở thành chủ đề của quê hương mình.

Anna Akhmatova

Phân tích - Phương pháp logic nếu bạn có thể sử dụng nó để tìm hiểu những điều rất tinh tế và đôi khi thần bí như thơ? Hãy thử.

Đơn giản Ukraine họ Gorenko là Anya thời thơ ấu. Đó là mong muốn cho sự sáng tạo lấy cảm hứng từ cô lấy tên bà generic - Tatar chúa: vì vậy cô iskhitryalas ẩn từ cha mình xuất bản thơ dưới tên của Akhmatova.

Anna là một đứa trẻ bình thường với đặc trưng cho khuynh hướng và lợi ích tuổi của cô. Đừng để cô ấy nghỉ ngơi chỉ thơ mà đến từ trái tim. Cô đã viết về các chủ đề mà không dửng dưng mà linh hồn phản ứng.

Cô đã có dịp đến thăm các phần khác nhau của thế giới, để xem một loạt các truyền thống dân tộc và văn hóa, gợi mở của số phận của thế giới. Tình yêu, tình yêu, người hâm mộ, cảm xúc và kinh nghiệm đã dẫn đến lời bài hát nên thơ, được ra khỏi chuồng. Các nguồn cảm hứng cho cô ấy là Pushkin và Derzhavin.

Nhưng có một vấn đề trong một thời gian dài, bà ngoại - Yesenin ngoại giáo prirodopoklonstvo, một cảm giác kết nối vĩnh cửu với thế giới bên ngoài và cuộc sống vô hạn.

Đừng Yesenin là?

Akhmatova không bao giờ đề cập bất kỳ cảm thông cho hay xu hướng Yesenin hình ảnh lãng mạn của mình. Và ở cái nhìn đầu tiên, vì vậy phong cách khác nhau và chủ đề của tác phẩm của ông. Nhưng tôi không đóng một vai trò trong thế giới-Anne "kinh nghiệm, con trai của sai lầm cứng" sau này?

Akhmatova xảy đến nhiều xét nghiệm: chiến tranh, nạn đói, mất chồng yêu quý của mình, con trai bà bắt giữ, đàn áp và bất công chống lại nó. bóng mờ thân đến trung tâm của Leningrad gặp cô ấy sau chiến tranh. Tất cả điều này xảy ra nhà thơ và, tất nhiên, suy nghĩ cảm hứng và ảnh hưởng trên thế giới.

Akhmatova trong nhiều năm suy nghĩ về số phận của nhân loại trong một giai điệu dân và xã hội, nhưng nó dường như không thể tìm thấy trong các tác phẩm trước đây của cô, ngay cả một chút tôn thờ tự nhiên. Quê hương dân sự không được xác định trong tâm trí trẻ của mình với đất mẹ. Và nó để lại một ấn tượng khác nhau phân tích thơ Akhmatova "Native Land".

Ngoại giáo trong các công trình Anny Ahmatovoy

Năm 1961 tôi thấy sự ra đời của nhiều vô lý và bất thường bài thơ "Native Land" Akhmatova. Phân tích công việc nhỏ này không được thực hiện một lần nữa, và thường các chuyên gia do nó vào lời bài hát dân sự cái gọi là. Có lẽ, những phát hiện này lấy cảm hứng từ hình ảnh của quê hương, được bỏ qua, bỏ qua và chà đạp, suy nghĩ một cái gì đó đưa cho các cấp.

Từ một góc độ khác nhau, và có thể tạo ra một ấn tượng khác nhau "Native Land" Akhmatova nghĩ phân tích "giữa các dòng" cũng tuyên bố rằng các văn bản một cách hoàn hảo minh họa đặc tính ngoại giáo từ nhiều thế kỷ của tất cả các sinh ở Nga.

Rằng có ngoại giáo? Đây hình ảnh động và sự thần thánh hóa của các lực lượng của thiên nhiên, nhận thức của các hiện tượng của nó như là biểu hiện của sự vĩnh cửu nằm ngoài sự hiểu biết và đời sống con người. Đâu là những dòng trong của Akhmatova tất cả điều này?

"Native Land" Akhmatova

Việc phân tích câu này là không dễ dàng, vì văn bản riêng của mình. Trong thực tế, ở đây có sự tôn vinh ngược lại: nhà thơ hoài nghi phô trương và sự thờ ơ như làm giảm mức độ thánh thiện của quê hương mình. "Bùa hộ mệnh Trong trân không đeo trên ngực," - cho biết tác giả lạnh lùng, bày tỏ người đàn ông đương đại. Em nghe được gì trong những lời này: nỗi buồn, tiếc nuối, khao khát? Dường như một sự thờ ơ.

Hơn - nhiều hơn nữa. Akhmatova nói: "Đúng vậy, đối với chúng tôi đó là bụi bẩn trên galoshes" - do đó hoàn toàn bù đắp giá trị gia quê hương của đất nước và đất cũng như quê hương cho hàng tỷ người. Có người đọc 3D tác dụng cảm giác của sự hiện diện, nhà thơ đột nhiên nhịp đập trong trái tim, có một nỗi sợ hãi tất cả mọi người sâu - gợi nhớ đến dấu chấm hết sắp xảy ra. Chỉ với một vài từ, cô kết thúc tự hào và thờ ơ đương đại: "Nhưng nằm xuống trong đó và trở thành nó."

Đó là trong những vài dòng là bản chất của bài thơ: ra đi thái độ ngoại giáo sâu, đại diện cho trái đất chúng sanh đời đời, mẹ của tất cả sự vật và nấm mồ.

Và trước khi điều này đòn tàn nhẫn mới nhất để nhà thơ hiện đại như nhẫn tâm vô tình ném một dòng xuống đất vô tội, sự thánh thiện của mình: "Đó là không có cách nào liên quan đến tro." một kết quả như vậy mạc khải cho chúng Akhmatova. "Native Land" phân tích bài thơ cho thấy nó xuất hiện hình ảnh nhiều mặt của cuộc sống. từ Sư Phụ và một người ngoại đạo!

Trái đất Mẹ

Vì vậy, cho dù lời bài hát dân sự bao gồm "Native Land" Akhmatova? Phân tích những điều trên nên khá chủ quan, nhưng có quyền tồn tại, đặc biệt là ngày hôm nay, trong một thời đại của thái độ của người tiêu dùng suy nghĩ đối với môi trường và việc mở đồng thời những kiến thức bí mật về nguồn gốc và số phận của con người.

Đất trong nhiều thế kỷ đã là một biểu tượng của khả năng sinh sản, sinh, và làm mẹ. Có, vì vậy nó là: ra khỏi trái đất phát triển và chảy tất cả các nhu cầu cấp thiết cho một con người. Làm sao nó xảy ra rằng các cư dân của hành tinh xinh đẹp Trái Đất vẫn còn thờ ơ với y tá của mình, và đôi khi tàn nhẫn? Về vấn đề này và làm cho bài thơ để phản ánh.

"Nguồn mạch sự sống của chúng ta và nương náu mình nơi cái chết là gì?" - hỏi Akhmatova. quê hương! Phân tích các dòng của nhà thơ không chút hoài nghi về câu trả lời.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.