Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Lời Pháp Cam Lồ của các tác phẩm của "Khốn từ Wit" Aleksandra Griboedova

Hôm nay chúng ta nói về tragi-phim hài nổi tiếng trong câu "Khốn từ Wit" Aleksandra Griboedova, biểu thức phổ biến (cách ngôn) mà từ đó về thính giác ở tất cả. Hầu hết mọi người không nhận ra như thế nào cụm từ phổ biến xảy ra, rằng họ là như vậy thường được sử dụng. Đó là thời gian để tìm ra những gì là quá đặc biệt vở kịch này.

Một vài lời về công việc riêng của mình và âm mưu

Đây là một vở kịch châm biếm "Khốn từ Wit" ngay lập tức khiến tác giả của nó, AO Griboyedov, văn học cổ điển. Viết bằng 1822-1824 gg., Các xuất bản lần đầu hoàn toàn vào năm 1862, bộ phim hài này trong câu chứng minh rằng ngôn ngữ nói trong văn học cao diễn ra.

Bằng cách này, các nhà viết kịch quản lý để phá vỡ thêm một quy tắc - bộ ba của không gian, thời gian và hành động. Trong "Khốn từ Wit" quan sát chỉ là người đầu tiên hai (thời gian và địa điểm), và các hành động được chia thành hai phần: một cảm giác Chatsky đến Sofia và cuộc đối đầu của ông với Moscow ánh sáng cao hơn.

Cốt truyện đơn giản. Alexander Chatsky nhà quý tộc trẻ, lớn lên với Sofey Famusovoy. Họ ôm nhau tất cả thời thơ ấu và đã luôn luôn yêu nhau. Nhưng sau đó chàng trai trẻ rời khỏi trong vòng 3 năm và thậm chí không viết thư. Sophia buồn bã, nhưng nhanh chóng phát hiện thay thế các vị hôn phu của thất bại.

Khi Alexander Chatsky trở lại Moscow với một ý định vững chắc để kết hôn với tình yêu của cuộc đời mình, đó là một sự ngạc nhiên: Sophia quan tâm Alekseem Molchalinym - thư ký của cha cô. Chatsky Molchalin xem thường đối với sự giúp đở và tình trạng nô lệ, và không thể hiểu làm thế nào một người đàn ông tồi tệ như vậy có thể giành chiến thắng trong trái tim của Sofia.

Do sự phát biểu táo bạo của người yêu cũ Sophia tình huống bị kích thích làm phát sinh tin đồn rằng Chatsky ra khỏi tâm trí mình. thanh niên thất vọng hoàn toàn trái Moscow với ý định không bao giờ trở về.

Đó là phản đối con thưởng thức thoát khỏi quy ước, mà nổi dậy chống lại sự thật thối Nga, và là ý tưởng chính của bi hài kịch.

Khi Alexander Pushkin gợi ý rằng "Khốn từ Wit" thổi trích dẫn nó như nước nhìn. Rất sớm, vở kịch đã trở thành tài sản quốc gia, và thường chúng ta thậm chí không nghi ngờ rằng nói những lời Griboyedov ký tự. Cụm từ "Khốn từ Wit" được đặt ra vì của vở kịch.

"Khốn từ Wit": hành động có cánh của biểu thức đầu tiên

Trích dẫn có thể làm việc từ những lời đầu tiên. Ví dụ, cụm từ giúp việc Lisa "minuy chúng tôi hơn tất cả các nỗi buồn và tức giận thạc sĩ và Barskaya Lyubov" là có giá trị.

câu nói yêu thích của những người yêu (đặc biệt là phụ nữ đang muộn) cũng xuất hiện ở đây lần đầu tiên. Trong một cuộc trò chuyện với Lizoy Sofya nói, nhìn ra ngoài cửa sổ: "Hạnh phúc giờ không được xem"

Trong xã hội cao sau khi các cuộc chiến tranh Napoleon trong một thời gian dài thịnh hành trong thời trang Pháp. Nhưng rất ít người sở hữu chúng ít nhất đều đặn. Đó là ridicules Chatsky khi nói về trộn với Pháp Nizhny Novgorod.

Khi Chatsky gần như lúc bắt đầu rất được giải thích với người yêu của mình, sau đó ông nói với cô rằng anh có "tâm với trái tim ra giai điệu."

Lời Pháp Cam Lồ của các tác phẩm của "Khốn từ Wit" và bao gồm các biểu hiện phổ biến "cũng ở đó, nơi mà chúng tôi thì không." Vì vậy, Chatsky gặp Sophie, khi cô hỏi anh ấy về chuyến đi của mình.

Khi ông FAMUSOV bắt Molchalin con gái ở cửa của căn phòng, Sophie cố gắng tìm biện minh cho người yêu: vì ông sống trong ngôi nhà của họ, "Tôi đi vào phòng, đã vào nhau." Nó xảy ra cho tất cả mọi người ...

Lời hay ý đẹp của hành động thứ hai

Trong phần này của các tác phẩm của nhiều biểu hiện thú vị thuộc Chatsky. Ai chưa từng nghe hoặc không sử dụng cụm từ "Cool câu chuyện, nhưng nó khó có thể tin?"

"Phục vụ như vui mừng chú nai kinh tởm" - thốt ra cùng Chatsky người không thể tiêu hóa được hành vi co rúm Mochalina.

"Homes là người mới, nhưng định kiến cũ" - với mật và buồn bã nói rằng ông là.

Nhiều người trong số các cách ngôn của sản phẩm, "Khốn từ Wit" thuộc về người cha của Sofia - Ông Famusov, người đại diện Moscow xã hội thối. "Trong tất cả Moscow có một dấu ấn đặc biệt" - ông nói, và điều này là đúng.

Cụm từ "khi tôi phục vụ người khác là rất hiếm; ngày càng có nhiều chị em, chị em", thốt ra nhân vật này, đã không bị mất liên quan cho đến nay.

Đại Tá Skalozub, nói về thành phố Moscow đặc trưng cho cụm từ "một kích thước khoảng cách rất lớn." biểu hiện phổ biến này bị mắc kẹt với một sửa đổi nhỏ, và bây giờ bạn có thể thường xuyên nghe thấy trong nhà "tuyệt kích thước khoảng cách".

Trích dẫn từ các hành động của ba

"Khốn từ Wit", mà câu nói của tất cả không muốn đi đến một kết thúc, mất nhiều không gian, và trong hành động này.

Nó Chatsky đặt ra khái niệm "zillion đau đớn", cũng như một châm biếm "không được tốt từ một loại khen ngợi."

Khi hỏi về Chatsky Herr Famusov tin tức, ông nói, rằng mọi thứ đang đi "từng ngày, ngày mai, ngày hôm qua," có nghĩa là, tất cả như nhau.

Trong "Khốn từ Wit" những câu nói và thời trang là. Đến và nhìn thấy cuộc xâm lược thời trang của tất cả các Pháp, Chatsky nói ăn mặc cho thời tiết, "trái với lý do, mặc dù các yếu tố" là rất không khôn ngoan, và derides một "mù quáng, giả mù."

Các biểu hiện phổ biến của hành động của thứ tư

Lời Pháp Cam Lồ của các tác phẩm của "Khốn từ Wit" tập trung ở các hành động cuối cùng. Ví dụ, khi trong Chatsky buồn bã, tức giận, quyết định rời khỏi đầu độc bởi thành kiến và tin đồn Moscow mãi mãi. quý tộc trẻ tuyên bố rằng ông không còn là thủ đô của người lái, và hét lên: "Tôi COACH COACH"

Lời Pháp Cam Lồ của các tác phẩm của "Khốn từ Wit" và bạn có thể tiếp tục một biểu hiện như "từ này là gì - câu!", Nào là tác giả đặt trong miệng Famusov. Nó được nhân vật này cũng thuộc về cụm từ cuối cùng mà truyền đạt tất cả các mục nát của xã hội thượng lưu: "Điều gì sẽ Mary Aleksevna" "? Điều gì sẽ chúa Mary Aleksevna", Cô đi vào ngôn ngữ như

Như bạn có thể thấy, cách ngôn, cụm từ có cánh và biểu thức trong bộ phim hài "Khốn từ Wit" tại mỗi bước, để được chính xác - trong hầu hết các dòng. Liên Danh sách trên là xa từ hoàn chỉnh. Bạn có thể khám phá nhiều điều mới lạ, đọc một mảnh nhỏ.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.