Sự hình thànhNgôn ngữ

Phương ngữ - đây là những gì?

Phương ngữ - là loại ngôn ngữ được sử dụng như một phương tiện giao tiếp giữa các cá nhân. yêu cầu bắt buộc: những người này phải sống trong cùng lãnh thổ. Theo ngôn ngữ Nga được hiểu như một ngôn ngữ văn học, và một số lượng lớn các phương ngữ địa phương. Nó là cần thiết để hiểu rõ nó.

tiếng địa phương đô thị và nông thôn, nhóm nổi tiếng nhất của phương ngữ

Tiếng địa phương, phân bố rộng rãi trong các khu định cư lớn, đại diện cho một sự tương tác nhất định giữa lời nói và thổ ngữ văn học nông thôn. Nó kết hợp chúng. tiếng địa phương nông thôn như nhau, tùy thuộc vào sự khác biệt và tương đồng có thể được truy giữa họ, đi vào một số tiền nhất định của chuyên mục. Có một vài trong số các nhóm phổ biến nhất của tiếng địa phương: Trung ương Nga, Nam Nga và Bắc Nga. Tất cả trong số họ đáng được quan tâm. Có một định nghĩa của phương ngữ. nó là gì? Tiếng địa phương - một từ phổ biến trong các khu vực địa lý nhất định. Những người nói ngôn ngữ tiêu chuẩn, nhiều trong số họ có vẻ khá ngớ ngẩn.

phương ngữ Bắc Nga

Phương ngữ của thể loại phía Bắc bao gồm phương ngữ Novgorod, Arkhangelsk Vyatki, Ural Olonets, Vologda. Nó cũng bao gồm khu vực Siberia, Trung và Upper Volga.

Đối với phát âm, các thổ ngữ bản địa Bắc vốn có trong hai chất này. Thứ nhất, những tiếng địa phương là đáng chú ý cho nguyên âm của họ. Nó không quan trọng cho dù họ là không nhấn hay không - nó không ảnh hưởng đến phát âm của họ. Ở miền Nam, tình hình cũng tương tự. Nhưng vẫn còn quan sát thấy một mối quan hệ nhỏ giữa cách phát âm của các nguyên âm và giọng. Nhưng trở lại với phương ngữ Bắc. Về phát âm tính này dựa trên "Ocaña", nói cách khác, một sự khác biệt rõ rệt giữa các chữ cái "a" và "o" khi họ không bị căng thẳng. Như vậy, word-thổ ngữ âm thanh rất khác thường và thú vị. Thứ hai, trong những tiếng địa phương sự mềm mại hay độ cứng của phụ âm, đứng ở hai bên của một nguyên âm, nó được phản ánh về chất lượng của nó. Đây là một thời điểm quan trọng.

Thay thế các nguyên âm

Trong nhiều tiếng địa phương miền Bắc trong nước thay vì một nguyên âm "a" đứng đằng sau một phụ âm mềm mại, phát âm là "e". Do đó, họ nói, ví dụ: "Mechik", "Opet", "zet". Nó không phải là khó đoán từ những từ được hình thành. Trong thuật ngữ văn học, điều này sẽ âm thanh như "quả bóng", "trở lại", "rể". Phương ngữ - một phương ngữ khác thường, mà thường gây ra một nụ cười. Bạn cũng có thể sử dụng như là một ví dụ từ "giấc mơ". Tuy nhiên, tính từ hình thành từ nó có vẻ như "bẩn". Ngoài ra, còn là chữ "hát", nhưng hồng y phát âm là "năm". ví dụ như vậy rất nhiều. Ngoài ra còn có tiếng địa phương (ví dụ, một người gốc Vologda và Olonets), trong đó có quyền thay người của nguyên âm "và" và "e", ví dụ, "đức tin - của Vir", "cỏ khô - một màu xanh", "bánh mì - hlibets" và những người khác. Thật là thú vị, phải không? Đối với phụ âm, tính năng tiêu biểu nhất của các phương ngữ miền Bắc chủ yếu là một "g" rất khác biệt, tương tự như "g" ở Tây Âu và Latinh. Ngoài ra, để nói rằng đây là điển hình "Ciocanu" và "Ocaña", nói cách khác, không có sự khác biệt giữa các chữ "h" và "c". Phương ngữ - đó là thực sự tuyệt vời.

phương ngữ Nam Nga

phương ngữ Nam Nga phổ biến trong khu vực Lower Volga, Tula, Orel, Voronezh, Kaluga, Kursk, khu vực phía Nam Ryazan, trên Đồn. Các dấu hiệu thường gặp nhất của trạng từ như sau. Cách phát âm của nguyên âm chất lượng quyết định bởi cho dù đó là đáng để nhấn mạnh hay không. Một thực tế rất thú vị. Nguyên tắc này được dựa trên "Akan". Sự thiếu sự khác biệt giữa các nguyên âm "a" và "o" đang ở vị trí không nhấn. cũng đáng được chú ý, "Yakan". Ở một số địa phương nói "bida", "visna", trong một số - "byada", "Viasna", trong những người khác - "bida", "visna", nhưng "byady", "Viasna". Vẫn đang nói chuyện, mà là phát âm là "byada", "Viasna", nhưng "bidet", "Wisnu", vv Dialect -. Nó là một trạng từ, một tai không quen đa số công dân Nga.

tính năng đặc trưng của phương ngữ

Dấu hiệu ngữ âm đáng chú ý tiếp theo của phương ngữ miền nam Nga là một phụ âm đọc run lưỡi để phát âm (liên tục) "g" - nói cách khác âm thanh rất giống với "x", nhưng phát âm khá ầm ĩ, ầm ĩ: "hara", "Horatio" (núi thị trấn), vv gì. có thể nói về ngữ pháp của các phương ngữ? Đáng chú ý là trong các động từ, đứng bên thứ ba, sau khi "t" đặt dấu mềm, ví dụ, là từ "đi". Nó cũng thú vị là thay vì "Tôi" được phát âm là "nhớ". Bên cạnh đó, trong phương ngữ này không phải là trung tính, vì vậy bạn thường có thể nghe thấy cụm từ như "ách của tôi" hoặc "dầu ngon." Tuy nhiên, điều quan trọng là phải biết rằng trong phương ngữ Nga Nam tại thời điểm này là gần như hoàn toàn hình thức ngắn vắng mặt của một tính từ. Nhưng đây không phải là phương ngữ trở nên nghèo hơn. Nhiều học giả đang theo học tiếng địa phương của Nga, ví dụ trong đó bạn bây giờ được biết đến. Tiếng mẹ đẻ thực sự khơi dậy sự quan tâm trong nhân dân. Nhiều người muốn tìm hiểu thêm về họ, để học hỏi làm thế nào để hiểu rõ hơn về phương ngữ bản địa và đắm mình trong văn hóa của họ.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.