Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Fazu Alieva: tiểu sử của người cuối cùng của nhà thơ vĩ đại nhất của thế kỷ XX

Vào ngày đầu tiên của năm 2016 không phải là một nhà thơ Avar và Liên Xô vĩ đại và nhà văn với một cái tên kỳ lạ và bất thường đối với những người Xla-vơ - Fazu Alieva. Tiểu sử của người phụ nữ phi thường này là một nguồn cảm hứng cho nhiều nghệ sĩ. Kể từ khi nhà thơ lõi theo các nguyên tắc trong đó đã viết nó và mỗi dòng thơ hay văn xuôi thấm nhuần tình cảm chân thành, nó hoạt động chụp bất kỳ người đọc.

Biography Aliyeva giai đoạn: những năm đầu

nhà thơ nổi tiếng thế giới trong tương lai sinh ra vào đầu tháng 12 năm 1932 tại ngôi làng nhỏ của Dagestan Ginichutl. cha của cô gái chết giai đoạn rất sớm sau đó thậm chí còn không lăm tuổi. Lo ngại về các nhà thơ trong tương lai và ba đứa con nằm trên đôi vai của người mẹ, người đã làm việc như một y tá tại một bệnh viện đơn giản. Mặc dù mức độ phức tạp của vật liệu, các mẹ đã có thể đưa lên tất cả con cái của họ, và để giúp tất cả mọi người để có được giáo dục đại học. Đó là một ví dụ về mỗi ngày và những công việc khó khăn của mẹ ảnh hưởng khá mạnh về sự sáng tạo giai đoạn Aliyeva và giúp hình ảnh của nữ anh hùng của bài thơ của bà cô - một người phụ nữ dũng cảm và can đảm ai, dẫu cho chúng ta cấm, đạt được mục tiêu của mình.

Giai đoạn Aliyev Biography: đầu một cách sáng tạo

Viết giai đoạn thơ bắt đầu từ rất sớm. kỹ năng thơ phú của nàng lớn, có thể nói, bằng cách nhảy vọt. Đã trong quá trình học của mình tại trường cô được coi là một nhà thơ lớn. Bài thơ có ý nghĩa đầu tiên được viết trong Chiến tranh thế giới thứ hai. Fazu Alieva (tiểu sử của nhà thơ ở đây không hoàn toàn chính xác, một số tuyên bố rằng cô ấy sau đó 10, người kia - đó là 11 năm), sau đó nó là rất thấm nhuần giáo viên một câu chuyện về những khó khăn của những người lính và đã viết một câu đó là rất dễ chịu cho tất cả. Nó đã được in trên báo tường trường.
Khi các cô gái mười bảy tuổi, bài thơ của bà xuất bản "núi Bolshevik." sáng tạo sau này của nhà thơ trẻ, nhưng vô cùng tươi sáng và tài năng của làng quan tâm đến kỳ nghiêm trọng hơn.
Sau trung học, Aliyev làm việc như một giáo viên cho bốn năm, cho đến khi cuối cùng đã không dám có được một nền giáo dục đại học đầy đủ. Do đó, trong năm 1954, Fazu Alieva bắt đầu nghiên cứu của mình trong Viện Sư phạm của Dagestan Phụ nữ trong Makhachkala. Tuy nhiên, chỉ khi cô đã nghiên cứu trong một năm, và sau đó, theo lời khuyên của bạn bè, tôi quyết định cố gắng để vượt qua các kỳ thi tại Viện văn học. Gửi những bài thơ của mình để cuộc thi, cô nhận được lời mời đến Moscow. Ở đây bà đã qua thành công kỳ thi tuyển sinh nhất, ngoại trừ tiếng Nga, và nó đã không được chấp nhận. Tuy nhiên, mong muốn nghiên cứu các nhà thơ lớn đến nỗi cô đã đi đến văn phòng tuyển sinh và nói chuyện với cô ấy, nhà phê bình văn học nổi tiếng và nhà văn của thời gian rất ngạc nhiên như thế nào tài năng và đào tạo con người Fazu Alieva.
Tiểu sử của nhà thơ sẽ không đầy đủ mà không đề cập đến giai đoạn nghiên cứu tại Viện Văn học. Trong những ngày học này dạy tác phẩm kinh điển của văn học Xô Viết, và Fazu Alieva học hỏi từ họ và để mở rộng tầm nhìn của họ. Ngoài ra còn có một nhà thơ để làm quen với tiếng Nga và tiếng Nga bắt đầu viết nhiều bài thơ.
Sau khi tốt nghiệp (1961) Giai đoạn trở về Dagestan.

Hoạt động văn học và công chúng

Trong khi còn là sinh viên sưu tập đầu tiên của bài thơ của nhà thơ bằng tiếng Avar được công bố tại Moscow. "Quê tôi" - cái gọi là nó Fazu Alieva (tiểu sử hoàn toàn của nhà thơ đôi khi chứa một tên cho cuốn sách - "làng Native").
Khi trở về, nhà thơ bắt đầu viết rất nhiều. Vì vậy, năm 1961 nó đã xuất bản một bài thơ "Trên bờ biển". Và trong hai năm tới - Bộ sưu tập thơ "Mùa xuân gió" và "Rainbow tay ra."
Năm 1962, nhà thơ trở thành một biên tập viên của nhà xuất bản sách giáo dục và sư phạm ở Dagestan. Trong thời gian này cô không chỉ viết rất nhiều, nhưng cũng chỉnh sửa các tác phẩm của các tác giả khác. Ngoài ra, cô đang cố gắng tay của mình tại văn xuôi - viết một cuốn tiểu thuyết, "Fate." nhà văn sáng tạo trở nên phổ biến không chỉ ở Dagestan và nước cộng hòa khác thuộc Liên Xô, mà còn vượt xa. đầu của nó để dịch sang tiếng Nga, Thụy Điển, Pháp, Đức, Anh, Ba Lan và các ngôn ngữ khác.
Bên cạnh đó, Fazu Alieva nhận thành viên trong Liên hiệp các Nhà văn Liên Xô.
1971 trở thành một bước ngoặt trong hoạt động xã hội giai đoạn Aliyeva. Đó là vào thời điểm này các nhà văn trở thành biên tập viên trưởng của xuất bản tiến bộ "Phụ nữ của Dagestan", cũng như chủ tịch của Dagestan về bảo hộ của Ủy ban Thế giới. Trong thời gian này, cô "mất dưới cánh của mình" chi nhánh của Dagestan Quỹ Hòa bình của Liên Xô và tham gia vào các công việc của Hội đồng Hòa bình Thế giới.
Tích cực tham gia vào đời sống chính trị và văn hóa của đất nước họ, Fazu Alieva hơn mười lăm năm từng là Phó Chủ tịch Hội đồng tối cao của Dagestan.
Hoa của sự sáng tạo của nhà thơ bước vào những năm sáu mươi và bảy mươi. Đó là vào thời điểm này tác phẩm của bà quan tâm đến người khác, và vì vậy họ bắt đầu để dịch sang ngôn ngữ khác (Fazu Alieva, mặc dù thông thạo tiếng Nga, thường viết tác phẩm của mình bằng ngôn ngữ Avar quê hương ông). Trong thời gian này cô đã viết "cục đất gió sẽ thổi," huyền thoại "150 dây điện cuôn cô dâu", "Thư gửi bất tử", "Eternal Flame", "Khi niềm vui trong ngôi nhà" và người hâm mộ không kém phần nổi tiếng khác của công việc sáng tạo của mình.
Trong thập niên tám mươi và chín mươi Fazu Alieva còn tập trung vào văn xuôi, mặc dù lúc này ra hai khối lượng công trình được lựa chọn của các nhà thơ bằng tiếng Nga và Avar. Trong những năm chín mươi Fazu Alieva xuất bản ba tiểu thuyết cùng một lúc: "Hai đào", "lá rơi" và "Sign of Fire". Bên cạnh đó, trong bối cảnh các bộ sưu tập mùa thu của cô về văn xuôi - "gãy", "Tại sao phụ nữ đi xám" và "nâng cốc chúc mừng Dagestan".
Để ngày sinh nhật thứ bẩy mươi của nhà thơ đã được đưa ra bộ sưu tập mười hai-deluxe của các tác phẩm của mình "Talisman".

Giải thưởng và thành tựu

Thực tế thú vị: trong Dagestan, nhà thơ gọi là một giai đoạn, mà không nhắc đến tên, ngụ ý rằng nó là duy nhất tồn tại ở số ít. Tuy nhiên, ngoài việc tôn kính và tình yêu của đồng bào Fazu Alieva đã nhận được nhiều giải thưởng khác và ngoài nước.
Vì vậy, ví dụ, đối với cuốn sách "Một cục đất gió sẽ thổi", nhà thơ đã được trao giải thưởng. Ostrovsky. Aliyev cũng vào những thời điểm khác nhau đã nhận được giải thưởng như các ấn phẩm của Liên Xô nổi tiếng là "nông dân Woman", "Ogonyok", "công nhân", "Người phụ nữ của Liên Xô" và những người khác.
Tại 69 năm của nhà thơ đã được trao danh hiệu "Nhà thơ nhân dân Dagestan".
Trong số những thứ khác, nó là người chiến thắng trong nhiều giải thưởng cho việc thúc đẩy và bảo vệ của thế giới, không chỉ ở Dagestan, Nga, nhưng khắp nơi trên thế giới. Trong đó, huy chương vàng của Quỹ Hòa bình của Liên Xô và huy chương "Fighter vì Hòa bình" của Ủy ban Hòa bình của Liên Xô.

Các di sản nghệ thuật của nhà thơ này - hơn một trăm cuốn sách và bộ sưu tập, đã được dịch ra hơn sáu mươi thứ tiếng. Đó là một điều đáng tiếc rằng một nhà văn tài năng như vậy, một tính cách tươi sáng và người phụ nữ phi thường đã biến mất. Mặc dù vậy, công việc của mình sẽ tiếp tục sống và làm hài lòng nhiều thế hệ, như khó xảy ra trong tương lai gần sẽ là ngôi sao tương tự như Fazu Alieva trong văn học. ngôn ngữ Biography Avar - đó là những gì nó sẽ là thú vị để đọc đồng bào của mình ngày hôm nay. Và thực sự muốn hy vọng rằng sẽ có những người sẽ có thể để mô tả số phận của người phụ nữ đáng kinh ngạc này, bởi vì cô ấy thực sự xứng đáng với nó. Trong khi đó, nó vẫn là chân thành và sáng thơ, cảm xúc nồng nhiệt nhất ngang ngạnh và xung trong mỗi người đọc.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.