Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

"Ở lại với mũi": các phraseologism giá trị và nguồn gốc của nó

Lời hay ý đẹp có thể trang trí bất kỳ ngôn ngữ, làm giàu nó của bất kỳ người nào. Nhiều người trong số họ đã được sinh ra trong quá khứ rất xa, ý nghĩa của mỗi từ cá nhân trong chúng chỉ đơn giản là bị mất, và ý nghĩa trong số đó là đầu tư vào họ ngày hôm nay, thường nó không giống như bản gốc.

Ý nghĩa phraseologism

Vì vậy, nếu bạn cần nói với bên kia rằng một người, họ nói, có thể thất bại, không nhận được cái gì mà tính chống lại ông là thích hợp để sử dụng khái niệm "có thể để giữ túi." Ý nghĩa phraseologism Điều đó ngụ ý rằng niềm hy vọng, việc tính toán số đó là không hợp lý.

Ví dụ, có người nghĩ đến một hoặc thậm chí toàn bộ công ty cho một doanh nghiệp. Và trong khi có một sự tích tụ có kế hoạch, thời gian chạy ra ngoài. Tại hầu hết các lần có người nhà tư tưởng hợp lý hơn nói: "Guys, trong khi chúng ta đang nói nói chuyện, đoán có tự hỏi một người nào đó nhanh nhẹn hơn ý tưởng này trong cuộc sống là hiện thân. Như chúng ta sẽ không ở lại với mũi! "Ý nghĩa hơn trong suốt: chúng ta thất bại, thì sẽ không có hy vọng cho sự thành công mong đợi.

Về mặt ngữ pháp, thành ngữ này được sử dụng với một đại từ hoặc một danh từ biểu thị một người, ví dụ, "người bạn của tôi trái giữ túi - từ chối anh ấy yêu." Đó là, mỗi thất bại, ông vẫn mà không cần phải đếm, mà đã hy vọng để đạt được.

ngữ nguyên học

Có lẽ thú vị nhất trong phraseologisms - là nguồn gốc của chúng. Gì "mũi" trong biểu thức phổ biến "ở lại với mũi?" Ý nghĩa phraseologism trở thành cuối cùng rõ ràng, nếu bạn đi sâu vào từ nguyên của nó.

Mũi như một phần của khuôn mặt là không có tầm quan trọng, và điều này đi trở lại những biểu hiện yếu tố động từ "mặc" và là một danh từ bằng lời nói: mũi - những gì bạn thực hiện, khay.

Có hai phiên bản rất thú vị về nguồn gốc của phraseologism.

Theo truyền thống cổ xưa của chú rể, người bạn để các cô gái, cha mẹ ban cho mũi - một số miễn phí, chào bán để mua lại. Nếu một chàng trai là một cái gì đó không hài lòng, tiếp theo là từ chối, nhưng những gì ông đã, nó đã không được chấp nhận. không có gì của chú rể khác để làm nhưng để ở lại với mũi. thành ngữ Nó nảy sinh do hậu quả của sự thất bại.

Phiên bản thứ hai không có một ý nghĩa cá nhân, mặc dù các "mũi" được sử dụng cũng theo nghĩa của hiện tại. Thay vào đó, thậm chí hối lộ rằng đã được trao cho các quan chức để tăng tốc độ xử lý một số trường hợp. Nếu một nhân viên bị từ chối cung cấp, sau đó người khởi kiện vẫn với mũi của mình - hy vọng nhẹ nhõm không.

Từ đồng nghĩa và trái nghĩa

Mỗi ngôn ngữ đã thiết lập biểu, có thể nói, công thức bằng lời nói, với sự giúp đỡ trong đó bạn có thể thay đổi nó. Làm thế nào nó sống động và thú vị hơn so với âm thanh, nếu được trang trí bằng những cách ngôn, tục ngữ, câu nói!

Nhiều người trong số từ ngữ có thể diễn tả một ý nghĩa tương tự, nhưng trong một vỏ âm thanh khác nhau. Ví dụ, những gì nó có nghĩa là ở lại với mũi? LẮP ĐẶT giá trị của nó có thể được thể hiện bằng cụm từ đồng nghĩa khác. Chẳng hạn như "duy trì trên đậu", "ở lại với lãi suất cao", "trắng tay". cụm từ thích hợp "lại trắng tay", "nỗ lực lãng phí", "tất cả trong vô vọng."

Ý nghĩa của biểu thức có cánh thông qua và một số đã nổi lên trong thời hiện đại "anh em" -sinonimov có thể được tiêu thụ thay vì "ở lại với mũi." Thành ngữ là thành ngữ thay thế "có một con số thấp", "trái ra trong lạnh", "bay qua thủ quỹ."

Ý nghĩa trái ngược với khái niệm "để đạt được (đạt) của chính họ". Với tông màu biểu cảm khác nhau và trong những tình huống thích hợp có thể xảy ra bắt cụm từ "nghỉ ngơi trên vòng nguyệt quế của chúng tôi", "bằng móc hoặc bởi kẻ lừa đảo."

Sử dụng phraseologism trong các tài liệu

Trên mũi bạn có thể và để lại người kia, và cũng có thể ở lại với mũi. Ý nghĩa phraseologism điều này không thay đổi. Trong văn học, khái niệm trong việc này và trong phương án khác, được sử dụng khá tích cực. Nó có thể được nhìn thấy trong các tác phẩm của cổ điển và đương đại.

Một nhận xét thú vị: rất thường vẫn có những anh hùng mũi-chú rể. Như vậy, FM Reshetnikov trong cuốn tiểu thuyết "bánh mì", dành cho các vấn đề về giải phóng phụ nữ, kể về một cô gái. Đối với nhiều người theo đuổi cô woo, để gửi cha mẹ mai mối. Tuy nhiên, cô dâu tiềm năng chắc chắn trong tất cả mọi người tìm thấy bất kỳ lỗ hổng, từ chối, và ứng cử viên cho tay cô ở lại với mũi.

trong AN "Misha Nalymove" một nhân vật Tolstoy cam đoan khác rằng ông không nên giận dữ hay buồn bã, họ nói, ông cũng ở lại với mũi - cô gái đi khác.

Một tập phim tương tự như mô tả V. Shukshin: cho bao nhiêu là bốn bạn cùng lớp buzz, nhưng cả bốn trong số họ đã rời giữ túi - cô chọn một thanh niên hoàn toàn xa lạ.

Sử dụng phraseologism thông tục

Như một quy luật, những câu nói dễ dàng áp dụng trong cuộc nói chuyện bình thường. Sau khi tất cả, có bao nhiêu cơ hội đó để thốt ra rằng cụm từ - "ở lại với mũi" Ý nghĩa phraseologism Nó cho phép bạn một cách ngắn gọn và súc tích để mô tả một hoặc một tình huống khó chịu.

Trưởng hứa sẽ tăng lương vào tháng tới, và trái cầm túi.

Thậm chí nghĩ rằng các quan chức đã từ chối xem xét đơn khiếu nại, và người khiếu nại cũng "bay qua thủ quỹ."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.