Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

Heroes tiểu thuyết của Alexander Milne. Ai là người bạn của Winnie the Pooh

Winnie the Pooh và Piglet, Eeyore và Thỏ và tất cả các nhân vật khác của câu chuyện tuyệt vời này đã trở nên nổi tiếng ở Nga vào năm 1969, sau khi phát hành của phim hoạt hình trên màn hình, trong đó kể về những cuộc phiêu lưu của những anh hùng văn học. Kể từ đó, cho trẻ em và người lớn họ đã trở thành, nếu không bạn bè, bạn bè rất tốt.

Trong trường hợp anh hùng được sinh ra "Winnie the Pooh"

Được biết, nơi sinh của công ty vui vẻ này, được dẫn dắt bởi Winnie the Pooh là nước Anh. Heroes đã đưa ra nhà văn Alan Aleksandr Miln, khi ông nói ít câu chuyện con trai đi ngủ của mình.

Năm 1961, ông quyết định viết thư cho bài báo của họ, vì nó bật ra, một tác phẩm của thiên tài. Heroes của cuốn sách ngay lập tức bắt các ưa thích của độc giả. họa sĩ người Mỹ không thể bỏ qua sự xuất hiện của nhân vật phi thường như vậy và các nhân vật được vẽ, để làm cho chúng di chuyển và nói chuyện.

Hai yếu tố này chỉ ra rằng người bạn thân nhất của Winnie the Pooh, như ông đã làm, và tất cả các cư dân khác của khu rừng cổ tích, có khả năng giao tiếp với nhau chỉ bằng tiếng Anh. Nhưng nó kéo dài lâu. Sớm anh hùng thích khắp nơi trên thế giới, họ đã phải "học" các ngôn ngữ của nhiều quốc gia.

Sự xuất hiện của các nhân vật trong Nga

Ai là người bạn của Winnie the Pooh và tất cả những người tham gia khác trong cuộc phiêu lưu thú vị, hầu hết trẻ em của Liên Xô và các bậc phụ huynh học vào năm 1969, khi các màn hình ra sản xuất phim của nhân trong nước. Các hình ảnh được tạo ra trong nó, khá giống như những tồn tại trong phiên bản Mỹ của phim hoạt hình. tiết lộ mới của các nhân vật trong những nhân vật làm cho họ trở nên hấp dẫn hơn.

Nhưng điều đáng nói rằng có thêm một đến những sự kiện này, nhờ đó Winnie the Pooh và tất cả, tất cả, tất cả các bạn bè của mình nói chuyện bằng tiếng Nga. Tôi dạy họ làm nhà văn và dịch giả dành cho trẻ em Boris Zakhoder - ông dịch cuốn sách, và cô trở nên nổi tiếng ở Liên Xô.

Các nhân vật chính của sản phẩm

Winnie the Pooh và heo con - những anh hùng, mà nếu không có nó là một phần của loạt phim hoạt hình hoặc sách chương. Về việc tạo ra các hình ảnh của họ tôi đã phải làm việc rất tốt. Trong tác phẩm sáng tạo này liên quan đến không chỉ các nghệ sĩ, họa sĩ Vladimir Zuikov và Eduard Nazarov, nhưng đạo diễn Fedor Khitruk, diễn viên Yevgeny Leonov, một giọng nói mà nói bản thân Pooh.

Trước khi sự ra đời của người xem hình ảnh cái kính yêu đã lựa chọn khác cho sự xuất hiện của nó. Nhưng họ không phản ánh chính xác bản chất của tolstyachka, và họ đã bị bỏ rơi.

Miêu tả heo con heo con vui (như ông được gọi là một người bạn của Winnie the Pooh) cũng được chứng minh là khó khăn. Đối với một số lý do ông luôn luôn bật ra như các nhân vật đã được biết đến.

Nhưng cổ mỏng của một con lợn, trong đó xuất hiện như là kết quả của các vấn đề kỹ thuật trong quá trình tạo khung phim hoạt hình, lưu tình hình. Bây giờ một cách khác để Piglet chỉ đơn giản là không thể tưởng tượng.

Tiếng nói của con gấu

Đúc cho các ký tự bằng giọng nói - nó cũng là công việc rất quan trọng và khó khăn. Trong khi làm việc trên phim hoạt hình "Winnie the Pooh và tất cả-tất cả tất cả," quá trình này đã bị trì hoãn. Sau khi tất cả, hình ảnh bên ngoài và tiếng nói của người anh hùng phải phù hợp một cách hoàn hảo.

Giám đốc của bộ phim không thích công việc của những diễn viên mà ông được mời đến thử giọng. Fedor Khitruk là không hài lòng và nói lên Leonova. Nhưng đã giúp công nghệ - khi chơi tốc độ ghi nhanh, và tất cả của một đột ngột bật ra chính xác những gì là cần thiết.

Như đã nói Piglet

Người bạn tốt nhất của Winnie the Pooh, cũng nói cùng một lúc. Nữ diễn viên Iya Savina đã buộc phải theo yêu cầu của đạo diễn chuyển thành một tiếp nhận như một parody. Các âm sắc của giọng nói của anh, ngữ điệu của mình, ghi chú đặc trưng của một số khán giả nghe nữ thi sĩ Bella Akhatovna Akhmadulina.

Dù nó đã được, nhưng sự xuất hiện Piglet và giọng nói của ông bây giờ là không thể tách rời nhau.

Mà nhân vật tốt hơn

Sau khi phát hành của bộ phim hoạt hình được tạo ra ở Nga, trong môi trường văn học và điện ảnh nó đã đi rất nhiều thảo luận về nhân vật mà tốt hơn. Vấn đề này đã được thảo luận rộng rãi và khán giả.

Bằng cách so sánh các nhân vật của các anh hùng, tất cả nhận thấy rằng Nga Winnie the mạo hiểm hơn, ông không bao giờ ngồi nhàn rỗi, do đó loại bỏ lợi ích cho bản thân hoặc bạn bè của họ. Visible bất cẩn gấu: có mật ong - đó là tốt, chúng tôi không thể có được nó - không quan trọng, bởi vì mật ong "nếu có, nó không còn."

Piglet (như ông được gọi là một người bạn của Winnie the Pooh) cũng khác nhau từ anh trai mình. Trong con mắt của các nhà làm phim Nga, ông là dũng cảm và đáng tin cậy. Can đảm đi kèm với gấu không rời ông ngay cả trong những khoảnh khắc nguy hiểm và lúng túng nhất. Mặc dù đôi khi rất rất sợ hãi hoặc xấu hổ về bản thân mình, và mỗi khác.

Eeyore là một nụ cười và cảm thông. Tại Rabbit khôn ngoan không ngăn cản để có những bài học về sự vệ sinh tiết kiệm. Khôn ngoan Owl có thể nghe thấy, nhưng đừng quên rằng nó là khéo léo.

anh hùng phim hoạt hình Liên Xô trong hành động của họ cũng tương tự như nhiều cho con người. nhân vật Mỹ được trình bày như đồ chơi sang trọng. hành vi của họ, cách suy nghĩ lệ thuộc với hình ảnh đó. Có lẽ vì lý do này, người ta tin rằng phiên bản của Liên Xô trong những hình ảnh động là phù hợp hơn cho đối tượng người lớn và phim hoạt hình Mỹ - dành cho trẻ em.

Như thời gian trôi qua, chúng ta có thể thấy rằng cả hai phiên bản vẫn là công khai quan tâm. Thế hệ trẻ của các bậc cha mẹ tin rằng con cái của họ chắc chắn sẽ cần phải biết, khi ông được gọi là một người bạn của Winnie the Pooh, người mà họ đã đi đến thăm, những anh hùng đã cho lời khuyên khôn ngoan, dạy wits của họ. pyhtelki vui vẻ, teaser và Noise Maker, mà chỉ có sẵn trong phiên bản tiếng Nga của bộ phim, ca hát trong nhiều ngôn ngữ trẻ em và người lớn trên toàn thế giới. Nó là an toàn để nói rằng câu chuyện cổ tích "Winnie the Pooh và tất cả, tất cả, tất cả" vẫn còn sống.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.