Tin tức và Xã hộiVăn hóa

Những gì hiện khái niệm "nói chuyện của thị trấn?"

Trong những năm gần đây, nhiều phàn nàn rằng đơn giản là không thể có được một tổ chức của, nói, tiếng Anh, Đức, Pháp, Ý hay bất cứ ngoại ngữ khác. Họ tin rằng họ vô cùng phức tạp: những từ được đọc hoàn toàn chống lại các quy tắc, ngữ pháp phức tạp, cách phát âm không phải là như vậy, như sau ...

Làm thế nào có thể được? nhà ngôn ngữ học có kinh nghiệm nên chỉ cần thư giãn và cố gắng để có được niềm vui tối đa từ quá trình nhận thức. Bạn có nghĩ rằng số phận không ưu đãi cho bạn những kỹ năng ngôn ngữ? Nó không phải là sự thật! Một trong những ngôn ngữ khó nhất trên thế giới bạn đã đầu hàng! Gì? Nga, tất nhiên!

Không tin tôi? Không có gì! Thẩm phán cho chính mình như thế nào người nước ngoài nghèo để hiểu, nói, trong phraseologisms của chúng tôi? Tuy nhiên, tại sao chỉ có người nước ngoài? Vâng, đó là như thế nào, bạn có biết thế nào là "nói chuyện của thị trấn?" Rất có thể, hầu hết chúng ta chỉ có thể đoán về ý nghĩa thực sự, nhưng khi nghe nó có nhiều hơn một lần.

Ở đây và từ vựng là khó có khả năng giúp đỡ. Và những gì giải thích cho khách du lịch nghèo! bạn có thể tưởng tượng?

Đây là đơn vị từ vựng này và sẽ được thảo luận trong bài viết này. Chúng tôi cố gắng để đưa ra một định nghĩa để theo dõi từ nguyên và tìm hiểu các tình huống mà nó sẽ là thích hợp để sử dụng.

Mục 1. Gì cụm từ "nói chuyện của thị trấn?"

Chúng ta đừng che giấu sự biểu hiện trong thời đại chúng ta thấy vẫn còn khá hiếm. Người ta gần như có thể được gọi cổ xưa. Theo các chuyên gia, nó là cái gì đó đã đạt được danh tiếng tuyệt vời, t. E. Đó là tất cả đàm phán. Một thực tế, một thời gian dài quay trên môi của mọi người.

Mặc dù nó là đáng chú ý rằng đó là một chủ đề của cuộc nói chuyện chung ở hầu hết các trường hợp gây ra một nụ cười và sự phản đối của người khác. Nó chỉ ra rằng nếu ai đó đã trở thành "nói chuyện của thị trấn", nó có nghĩa là anh phải chịu sự lên án phổ cập, nhạo báng, và kết quả là có một cái tên xấu.

Mục 2. Giải thích từ Kinh Thánh

Không phải ai cũng biết rằng cụm từ, cùng với nhiều người khác, được coi là một biểu hiện kinh thánh, vì nó có một subbase khá tôn giáo. Để so sánh, sau đây là một số ví dụ.

Ví dụ, tuyên bố "một con sói mang lốt chiên" được lấy từ các sách Phúc Âm và đọc bằng việc mô tả những kẻ đạo đức giả một người ẩn chứa đằng sau những chiếc mặt nạ đạo đức ý định xấu của họ.

Dòng chữ "không thuộc về thế giới này," Chúa Giêsu nói. Chúng được áp dụng trong trường hợp của các mô tả của người đàn ông may mắn, ngập tràn trong những giấc mơ và bị cắt đứt khỏi những lo lắng thực sự.

Nhưng doanh thu của "điển hình" (giá trị phraseologism đã được đưa ra ở trên) được lấy từ Kinh thánh. thành phần từ vựng của nó đại diện bởi sự kết hợp của chữ "dụ ngôn" (một truyện ngắn, một câu nói, một câu tục ngữ với một cảm giác giáo khoa) và "thị trấn" (tiếng địa phương, ngôn ngữ, bộ tộc, các quốc gia).

Nó chỉ ra rằng "điển hình" - không phải là khác, như "một câu nói trong dân chúng", cái gì mà liên tục giải thích và điều đó đã trở nên phổ biến rộng rãi và gây nhạo báng và lên án.

Mục 3. Trong trường hợp người ta có thể áp dụng các thành ngữ?

Như đã nói, khái niệm phổ biến "điển hình" hiện đang sử dụng ít khi và nhân dân chủ yếu là cũ. Đôi khi, tuy nhiên, một tuyên bố như vậy có thể được nghe thấy trong cuộc đàm thoại liên tục và cũng đọc những người trẻ tuổi, radeyuschie cho bảo tồn các ngôn ngữ mẹ đẻ. Bên cạnh đó, rất nhiều tác giả trong tác phẩm của họ sử dụng cụm từ này.

Các nhà sử học, bằng cách này, lưu ý rằng khái niệm "điển hình" - thành ngữ này, có rễ Slavonic. Nó thường được dùng trong các tài liệu cổ xưa và đã có nghĩa là một chủ đề của cuộc nói chuyện thông thường và tin đồn liên tục. Nó chỉ ra rằng giá trị không thay đổi.

Mục 4. Các từ đồng nghĩa phổ biến nhất

Từ vựng đơn vị "điển hình" trong thời đại chúng ta đã thay thế một số các từ đồng nghĩa biết rằng đã quen thuộc hơn và phù hợp trong tiếng Nga hiện đại. Thay vào đó, bạn có thể nghe rất thường xuyên từ những người những lời này: truyền thống, truyền thuyết, giai thoại, một câu chuyện, một ví dụ về một gợi ý, truyền thuyết, huyền thoại, câu chuyện cổ tích, và nhiều người khác.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.