Nghệ thuật và Giải tríVăn chương

"Sailor Nikitin": một bản tóm tắt. "Sailor Nikitin" - câu chuyện có thật AA Bestuzhev-Marly

Aleksandr Aleksandrovich Bestuzhev (1797-1837), người đã lấy bút danh Marly, chắc chắn là tài năng và arhipopulyarnym khi một nhà văn, và sau đó là bất công bị lãng quên. Thậm chí không thích anh ấy Belinsky gọi Marly đầu tiên kể chuyện Nga và "kẻ chủ mưu" của câu chuyện trong nước.

Khá bất công bị lãng quên

Có thể hiểu được lý do tại sao nhà văn này chưa được nghiên cứu trong các trường học của Liên Xô: ông không thích Belinsky, người bị buộc tội nhà văn giả lãng mạn. Được coi là một công việc của một khối lượng khá, có rất nhiều digressions của tác giả. Do đó, chúng tôi cung cấp cho bạn một bản tóm tắt ngắn gọn. "Sailor Nikitin" - những câu chuyện, dành riêng cho các thủy thủ đơn giản của miền Bắc Nga, bằng chứng sống động rằng chủ nghĩa hiện thực của nhà văn không phải là một người xa lạ.

Trong những tác phẩm tốt nhất liên quan đến giai đoạn trưởng thành của sự sáng tạo, AA Bestuzhev đạt đỉnh của xác thực, mặc dù ông tự gọi mình là người nghèo, so sánh với thần tượng của mình Viktorom Gyugo. Tác giả của cuốn tiểu thuyết "Sailor Nikitin", một bản tóm tắt trong số đó có thể được thể hiện bằng một câu - một câu chuyện về các nhân vật Nga, không phải ở tất cả hài lòng với sự nổi tiếng tuyệt vời của nó. Nó chỉ cho thấy có lợi cho mình.

Chúc mừng túc người

Người đương thời do A. A. Bestuzheva đối với một số những người may mắn đã sống trong sự hài hòa với bản thân và thế giới. Ông làm những gì anh thích (mà ông đã thành công rực rỡ), nhưng không tưởng tượng mình là một người đàn ông hôn temechko bozhenka. Đó là rực rỡ, cũng được đào tạo, dí dỏm và mỉa mai, người lạc quan tuyệt vọng Bestuzhev-Marly. "Sailor Nikitin" - câu chuyện có thật, xuất bản lần đầu trong "Thư viện cho Reading" vào năm 1834. Khán giả chấp nhận nó với sự nhiệt tình, vì nó được mong muốn mỗi tác phẩm mới của tác giả này. Câu chuyện không chỉ được đọc cho các lỗ, báo giá được học thuộc lòng. Và nó là hoàn toàn rõ ràng, bởi vì, sau khi đọc trong thời đại chúng ta phác họa này của cuộc sống của thủy thủ, thương nhân của miền Bắc Nga, khám phá tác giả của dí dỏm, cụm từ mà ngay lập tức muốn viết. Ông là nghĩa đen một vài lời đưa ra một ý tưởng về những gì một anh hùng.

câu chuyện anh hùng được mô tả rõ rệt

Làm thế nào tốt thuyền trưởng bị giam cầm của một tàu tiếng Anh, trong đó, đi xuống đến bờ của cảng Arkhangelsk và gửi đến nhà tù, hát "Rule Britannia, các đại dương." Rất tốt mô tả bởi một người hàng xóm hùng Katerina Petrovna nhà văn Marly. Thủy thủ Nikitin yêu cô ấy, và cô ấy là một "đáng yêu, tất cả với Catherine, và xinh đẹp, không ai trong số Katherine" cho anh ta. Theo nghĩa đen mỗi cụm từ có nói hài hước về những bộ quần áo, cách cư xử, hạm đội thương gia Nga nhà nước - tất cả mọi thứ. Và tất cả điều này được mô tả với tình yêu dành cho tất cả các nước (ngay từ đầu của câu chuyện nhà văn công khai nhấn mạnh không thích của mình mọi sự nước ngoài) và với một loại mỉa mai, không phải với mỉa mai độc.

Tốt câu chuyện với một kết thúc có hậu

Thật tiếc là trong thời đại chúng ta đọc toàn bộ ngày càng thích nội dung ngắn. "Sailor Nikitin" mất nhiều trong việc này: phai màu sản phẩm làm đẹp, quan sát tinh tế và trớ trêu tuyệt vời của tác giả. Biến mất của tác giả.

Tuy nhiên, bản tóm tắt ngắn gọn về những câu chuyện là thế này. Young, rạng ngời, đỏ-đen má thủy thủ tàu buôn yêu "rusokosuyu" vẻ đẹp-người hàng xóm, người cha đã đồng ý đám cưới chỉ sau một thành công thương phẩm Savely Nikitin để Solovki - rất nhiều tiền để kiếm được. Chú rể sau đó đi vào một cuộc hành trình, nhưng được đồng đội của mình bị bắt bởi người Anh, người đã làm một lỗ ở dưới cùng của sà lan Savely, lấy tiền sản phẩm, và ném các thủy thủ trên boong dưới những vì sao. Marly amazingly mô tả bản chất của miền Bắc. Bầu trời đêm trên boong tàu với các tù nhân thơ mộng và độc đáo: opal với những ngôi sao hiếm khi nhìn thấy, nó chắc chắn sẽ không thể để mô tả tóm tắt của chúng tôi.

"Sailor Nikitin" kết thúc với bốn nông dân đơn giản Nga bắt giữ một tàu của Anh với số lượng vượt trội (12 người với thuyền trưởng và các boy-boy) thủy thủ được đào tạo những người đã đi để chụp pháo đài Solovki. Con tàu được triển khai tới bờ biển quê hương ông và đưa đến cảng Arkhangelsk, nơi họ gặp với cổ vũ toàn bộ thành phố. Khắp đám cưới.

Sự giàu có, vẫn nằm ngoài giam giữ ngắn

Đây là một bản tóm tắt. "Sailor Nikitin", như đã đề cập ở trên, những câu chuyện. Nó có đầy đủ các bản vẽ tuyệt vời, mà chỉ là một mô tả thủy thủ Ivan! Bạn có thể làm quen với nó một thời gian ngắn, nhưng nó là tốt hơn để đọc hoàn toàn. Sau khi tóm tắt không bao gồm nói thủy thủ Nga, đổ giới thiệu và những câu nói hoặc mô tả các sự kiện lịch sử đã dẫn đến chiến tranh giữa Anh và Nga như là kết quả của chính sách của Napoleon (câu chuyện mô tả các sự kiện của 1811). Một bên là tình huống hài hước trên tàu, khi những tù nhân người Anh là bánh mì và thịt bò muối, và ở Nga - một thùng nước ngọt.

Có rất nhiều điều, đó là lý do tại sao bạn phải đọc những câu chuyện chỉ: nhưng niềm vui, cô đã không mất bất kỳ của các giác quan khác. Càng như vậy bởi vì nó bây giờ có vẻ rất hiện đại. Nó cho thấy khinh vĩnh cửu và đánh giá thấp trong những "văn minh" Châu Âu của Nga "râu". AA Bestuzhev cho chúng ta biết rằng đồng bào của chúng tôi trên những con tàu bị rò rỉ bao phủ khoảng cách không thể tưởng tượng biển và không bao giờ khoe khoang về khai thác của mình, và nói chung họ không được xem xét. Và người nước ngoài, theo Marly, sẽ từng bước để tụng câu và thơ. Đây là một nhà văn tuyệt vời - một người yêu nước thật sự, không phải là tức giận ở nhà, upekshuyu anh trong tù và sống lưu vong, sau đó đến Caucasus, nơi ông đã bị giết chết trong một cuộc đụng độ với Highlanders. Có lẽ tất cả các công việc của mình và không đạt được sự sáng tạo N. V. Gogolya, nhưng vẫn anh đang bị lãng quên hoàn toàn không công bằng.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 vi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.